Blog MAISON IKKOKU

Le Blog MAISON IKKOKU, c'est juste un blog sur le manga de Rumiko Takahashi "Maison Ikkoku" ("Juliette je t'aime")

2007/01/18

Un projet en cours

Le sous-titrage de la version Originale de Maison Ikkoku.
Un projet commencé vers l'Automne 2005 (Projet ARF).
Une petite équipe de passionnés, dont je fais partie en tant que traducteur.
Le temps pour le faire... beaucoup de temps.
Et finalement, début 2007, premières releases. L'épisode 1, puis le 2.
Les premiers échos sont plutôt positifs. Ca donne envie de continuer. D'autant qu'on n'a encore du pain sur la planche.
Je suis content aussi que ce soit un moyen pour certains de redécouvrir cette série sous un jour
nouveau. Ceux qui avaient aimé la VF, mais aussi ceux qui avaient "Juliette je t'aime" en horreur justement à cause de la VF pourront juger de ce que Maison Ikkoku a vraiment dans le ventre.


Nous ne sommes pas nombreux mais nous passons beaucoup de temps sur ce projet. Nous y passons du temps mais je pense que ca vaut le coup. Que ceux qui auront passé du temps a telecharger les episodes (et a se configurer pour reussir a telecharger les episodes) et apprécié le contenu passe le message, ou la vidéo, afin qu'un maximum puisse la voir.
Pas pour la team Projet ARF. Pas pour le traducteur. Non simplement pour Maison Ikkoku. Parce que c'est une série formidable, a voir et a revoir.

De Tokyo

Libellés : ,

11 Comments:

  • At 1/18/2007 09:45:00 PM, Anonymous yotadelatisane said…

    j'ai recupété la semaine dernière l'éps 01 mais je n'ai pas encore regardé, sauf le générique ;) et là j''y ai vu ton pseudo ! lol
    Je ne m'y attendais pas ^^ je t'avais laissé avec BIAF et te voilà avec ARF (presque même consonnance lol)
    Bref, content de voir le projet aboutir ;)

     
  • At 1/19/2007 01:31:00 PM, Blogger inuyasha51 said…

    Tu sais, pour moi vu d'ici, ARF ou BIAF c'est le même combat. Le sous-titrage de la VO de Maison Ikkoku est un projet qui ne réclame pas de nom d'équipe, mais plutôt de passion de chacun (mais c'est sans doute la même chose pour chaque projet, qu'il soit de Sub ou de Dub).
    A+ pour la suite ^^/

     
  • At 1/23/2007 05:07:00 AM, Anonymous Anonyme said…

    Chapeau bas pour les 3 épisodes que je viens de récupérer! La qualité de l'image est carrément bluffante. Passer de notre bonne vieille VF à votre VOSTFR nous est vraiment sensastionnel. Je ferai le parralèle avec Kimaguré Orange Road, où suivre les péripéties de Sabrina et Max était déjà pas mal du tout ( quand on avait que cette version à se mettre sous la dent). La vostfr m'a fait redécouvrir l'histoire de Madoka et Kyosuke... Et je préfère de loin la Vo... D'ailleurs maintenant, je ne jure que par les Vostfr ou presque.
    Le manga Mi était déjà excellentissime. Avoir l'animé en VOSTFR est une pure merveille.

    Bon là je m'égare... mais c'est trop bon! Un immense merci à toute ton équipe pour ce boulot de titan qui vous attend. Mi en vostfr, d'une telle qualité.... c'est que du bonheur! Un grand merci encore !


    Sony

     
  • At 1/23/2007 10:18:00 AM, Blogger inuyasha51 said…

    Merci sony.
    Le compliment me va droit au coeur. Je ne suis en charge que de la trad, et le message sera transmit au reste de l'equipe ^^
    Si la VOSTF de MI te plait, n'hesite pas a le faire savoir autour de toi. Plus on est de fou...
    A+

     
  • At 1/23/2007 05:38:00 PM, Anonymous Baf said…

    Bon, j'ai un peu de mal à récupérer les épisodes en question, raison pour laquelle je n'ai pas répondu de suite.

    Mais je ne suis pas inquiet car je connais les protagonistes de ce travail. Un excellent traducteur, un excellent technicien et un redoutable stimulateur : la meilleur équipe de sous-titreurs qui puisse être.

    Au nom de tous les francophones qui aiment MI, je vous tire mon chapeau et vous remercierai jamais assez.

    C'est un de mes rêves que je n'avais pas réussi à concrétiser.
    InuYasha le fait :)

     
  • At 1/23/2007 06:02:00 PM, Blogger inuyasha51 said…

    Oui, si seulement ils pouvaient être recuperés un peu plus facilement, ca toucherait un public encore plus large.
    Malheureusement, on met un pied dans l'ill_lllllégalité ce qui ne facilite pas la chose ^^;

     
  • At 2/06/2007 04:24:00 AM, Anonymous Anonyme said…

    Je suis heureux d'apprendre qu'il y a un projet sur Maison Ikkoku pour de la VOSTFR.

    Un grand merci à ceux qui font du travail de sous-titrage. Continuer à nous faire découvrir cette superbe série.

    Vince

    PS : Par contre pour trouver vos releases, c'est pas facile. Mais je vais continuer à chercher jusqu'à ce que je trouve.

     
  • At 2/07/2007 06:30:00 AM, Blogger inuyasha51 said…

    Bonjour Vince.
    Oui, c'est dur à trouver. Toutes les bonnes choses se mérite.
    Un conseil, allez faire un tour sur le forum du site des inconditionnels de Maison Ikkoku (http://www.kyoko.org/forum/).

    ^^/

     
  • At 2/19/2007 09:01:00 PM, Anonymous Anonyme said…

    salut
    je suis de MI depuis la période clubdo, quelle joie de revoir cette série en vostfr
    la team arf se charge de se boulot
    http://arf.yusumi.com/

    le projet en est au 7eme ep sur les p2p et le travail super bien fait.

     
  • At 2/20/2007 08:31:00 AM, Blogger inuyasha51 said…

    Merci cher anonyme ^^

     
  • At 12/20/2008 08:08:00 AM, Blogger Sebastien said…

    Les projets ARF continu a existé ou c'est terminé car sur leur site plus d'informations et plus possible de télécharger leur oeuvres

     

Enregistrer un commentaire

<< Home